Kisses: being a poetical translation of the Basia of Joannes Secundus Nicolaius. With the original Latin text. To which is prefixed an essay on his life and writings. [By John Nott.]

Kisses: being a poetical translation of the Basia of Joannes Secundus Nicolaius. With the original Latin text. To which is prefixed an essay on his life and writings. [By John Nott.]
Author :
Publisher :
Total Pages : 224
Release :
ISBN-10 : BL:A0017527929
ISBN-13 :
Rating : 4/5 ( Downloads)

Book Synopsis Kisses: being a poetical translation of the Basia of Joannes Secundus Nicolaius. With the original Latin text. To which is prefixed an essay on his life and writings. [By John Nott.] by : Joannes SECUNDUS

Download or read book Kisses: being a poetical translation of the Basia of Joannes Secundus Nicolaius. With the original Latin text. To which is prefixed an essay on his life and writings. [By John Nott.] written by Joannes SECUNDUS and published by . This book was released on 1812 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Kisses: being a poetical translation of the Basia of Joannes Secundus Nicolaius. With the original Latin text. To which is prefixed an essay on his life and writings. [By John Nott.] Related Books

Kisses: being a poetical translation [by John Nott] of the Basia, etc. [With a portrait.] Lat. & Eng
Language: en
Pages: 222
Authors: Joannes SECUNDUS
Categories:
Type: BOOK - Published: 1803 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

The National Union Catalog, Pre-1956 Imprints
Language: en
Pages: 714
Authors: Library of Congress
Categories: Union catalogs
Type: BOOK - Published: 1968 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Beitrage zur englischen Philologie
Language: en
Pages: 108
Authors:
Categories:
Type: BOOK - Published: 1967 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

The Translator's Invisibility
Language: en
Pages: 338
Authors: Lawrence Venuti
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2008 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Since publication over ten years ago, The Translator's Invisibility has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic tex