Two English-Language Translators of Jin Ping Mei

Two English-Language Translators of Jin Ping Mei
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 0
Release :
ISBN-10 : 1032751525
ISBN-13 : 9781032751528
Rating : 4/5 (528 Downloads)

Book Synopsis Two English-Language Translators of Jin Ping Mei by : Shuangjin Xiao

Download or read book Two English-Language Translators of Jin Ping Mei written by Shuangjin Xiao and published by Routledge. This book was released on 2024-06-30 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Two English-Language Translators of Jin Ping Mei examines English translations of the Ming novel Jin Ping Mei by translators from different historical periods within the Anglophone world. Drawing upon theoretical insights from translation studies, literary criticism, and cultural studies, the book explores the treatment of salient features of the novel in translation, including cultural representation, narratological elements, gender-specific motifs, and (homo)sexual themes. Through literary reimagining and artistic recreation, Egerton transforms a complex and sprawling narrative into a popular modern middlebrow novel, making it readily accessible within Western genres. Roy's interlinear and annotated translation transcends the mere retelling of a vivid story for its unwavering emphasis on every single detail of the original, becoming a portal to the Ming past. It stands as a testament to the significance of translation as a medium for understanding the legacy of the late Ming and the socio-cultural dynamics shaping that period in Chinese history. This book will be a useful reference for scholars and researchers within the fields of literary translation studies and classical Chinese literature, particularly Ming-Qing fiction. The book will also appeal to students and researchers studying Jin Ping Mei.


Two English-Language Translators of Jin Ping Mei Related Books

Two English-Language Translators of Jin Ping Mei
Language: en
Pages: 0
Authors: Shuangjin Xiao
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2024-06-30 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Two English-Language Translators of Jin Ping Mei examines English translations of the Ming novel Jin Ping Mei by translators from different historical periods w
Jin Ping Mei English Translations
Language: en
Pages: 229
Authors: Lintao Qi
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-05-15 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This book investigates the English translations and adaptations of the sixteenth century classic Chinese novel Jin Ping Mei. Acclaimed the ‘No.1 Marvellous Bo
Traditional Chinese Fiction in the English-Speaking World
Language: en
Pages: 213
Authors: Junjie Luo
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-08-16 - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

This book develops interdisciplinary and comparative approaches to analyzing the cross-cultural travels of traditional Chinese fiction. It ties this genre to is
Approaches to Teaching The Plum in the Golden Vase (The Golden Lotus)
Language: en
Pages: 262
Authors: Andrew Schonebaum
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-07-22 - Publisher: Modern Language Association

DOWNLOAD EBOOK

The Plum in the Golden Vase (also known as The Golden Lotus) was published in the early seventeenth century and may be the first long work of Chinese fiction wr
Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L
Language: en
Pages: 930
Authors: O. Classe
Categories: Authors
Type: BOOK - Published: 2000 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK